[image]
| [image]
|
'''한국 iOS 버전 검열 일러스트'''- [ 펼치기 · 접기 ]
|
'''한국 서버 차일드 이름'''
|
'''흰손의 이졸데''' 섬머스캔들 메인캐스트 이졸데의 세일러 쓰리피스 비키니.
| '''신성 이졸데''' 핫 섬머 록 온! 당신의 마음을 노리는 이졸데의 썸머 비키니.
|
'''일본 서버 차일드 이름'''
|
'''白き手の イゾルデ 흰손의 이졸데''' サマースキャンダルのメインキャスト、イゾルデのセーラースリーピースビキニ。 섬머스캔들의 메인 캐스트, 이졸데의 세일러 쓰리 피스 비키니.
| '''ノヴァ イゾルデ 노바 이졸데''' ホットサマー、ロックオン!あなたのハートを狙い撃つイゾルデのサマービキニ。 핫 섬머, 록 온! 당신의 하트를 노리는 이졸데의 섬머 비키니.
|
수속성 | 구속형
|
'''이졸데''' '''☆5'''
|
''99%의 노력과 1%의 용기로! 당신의 여름을 함께 하러 왔어요!''
|
최근 떠오르는 채널 Evil의 신예, 이졸데. 밤세계에 도착해 객원배우로 활동하기 전까진 떠돌이 차일드 였다고 한다. 귀여운 외모와 노력하는 모습이 기특하다는 것이 소수 팬들의 평가다. 신예라고는 하지만, 무명 시절이 워낙에 길어 프로로서 노련한 모습을 보이곤 한다. 채널 Evil의 여름 특집 프로그램 《썸머 스캔들》의 메인 캐스트가 되기까지 겪은 고초는 이루 말할 수 없다. 모나의 정보로는 트리스탄의 사별한 주인과 닮았다고 한다.
|
'''인연 차일드'''
|
|
'''일러스트'''
| 송순섭
|
'''성우'''
| 김채하 M·A·O
|
'''스킬''' (TIER 1, LV 1 기준)
|
물의 일격
| 대상에게 101의 기본 공격 (자동)
|
예의주시
| 대상에게 394 대미지를 주고 방어력 높은 적 1명에게 스킬 게이지 -40%
|
무대장악
| 방어력 높은 적 2명에게 631 대미지를 주고 6초 동안 75% 확률로 침묵(스킬 사용 불가 및 스킬 게이지 초기화) 및 폭탄(4초 후 1250대미지)
|
이졸데 어필타임
| 공격력 높은 적 3명에게 1999 대미지를 주고 15초 동안 침묵(스킬 사용 불가 및 스킬 게이지 초기화)
|
리더 버프
| 모든 적의 회피율 -25%
|
'''일본 서버 프로필'''- [ 펼치기 · 접기 ]
수속성 | 구속형
| '''イゾルデ(이졸데)''' '''☆5'''
| ''99%の努力と1%の勇気で! 99%의 노력과 1%의 용기로! 一緒に夏を楽しもう! 함께 여름을 즐기죠!''
| チャンネルEvil期待の新人タレント、イゾルデ。かつては夜の世界の流れ者チャイルドだった。 채널 Evil의 기대받는 신인 탤런트, 이졸데. 예전에는 밤세계의 떠돌이 차일드였다. 数少ないファンから、かわいい外見と努力する様子が評価されている。 몇 안 되는 팬으로부터 귀여운 외모와 노력하는 모습이 평가받고 있다. 新人とは言え下積み期間が長いため、高いプロ意識を持つ。 신인이라고는 해도 밑바닥 기간이 길었던 탓에 높은 프로 의식을 가졌다. チャンネルEvilの夏の特番《サマースキャンダル》のメインキャストになるまでに経験した苦難は一言では語れない。 채널 Evil의 여름 특집 방송 《섬머 스캔들》의 메인 캐스트가 되기까지 경험한 고난은 한 마디로 말할 수 없다. モナの情報によると、トリスタンの死別した主人と似ているらしい。 모나의 정보에 의하면, 트리스탄의 사별한 주인과 닮았다는 것 같다.
| '''스킬''' (TIER 1, LV 1 기준)
| 물의 일격
| 대상에게 101의 기본 공격 (자동)
| 스플래시 콜
| 대상에게 387의 대미지를 주고 8초 동안 60% 확률로 동결(스킬 게이지 충전 속도, 스킬 게이지 충전량 감소 및 지속 대미지 관련 디버프 대미지 증가) 효과 부여
| 스탠딩 라이브
| 공격력이 가장 높은 적을 우선으로 2명에게 645의 대미지를 주고 14초 동안 스킬 게이지 충전 속도 -20% 및 물풍선(공격을 받을 때 300의 대미지를 주고 10초가 지나거나 2번 공격을 받으면 스킬 게이지 초기화) 효과 부여
| 레이징 스파이크
| 회복형 적을 우선으로 3명에게 1994의 대미지를 주고 16초 동안 90%의 확률로 동결(스킬 게이지 충전 속도, 스킬 게이지 충전량 감소 및 지속 대미지 관련 디버프 대미지 증가) 효과 부여
| 리더 버프
| 화속성 적의 공격력 -15%
|
|
3.1. 라그나 브레이크 시즌 4 - Summer Scandal!
1. 개요
모바일 게임 《
데스티니 차일드》의 5성 수속성 구속형 차일드 중 하나.
한국에서는 2017년 7월 12일에 라그나 브레이크 시즌 4와 함께 추가되었다. 일본에서는 2018년 8월 16일부터 8월 30일까지 진행된 라그나 브레이크 시즌 4 기간 중에 얻을 수 있었으며, 이후 일부 기간 한정 소환에서 소환할 수 있는 차일드로 나오고 있다.
이름의 유래는
트리스탄과 이졸데의 주인공
이졸데.
2. 성능
첫 등장시부터 한차례 너프 전까지 침묵이 정체성이던
월아의 정체성을 빼앗으며 등장한 차일드로, 엄밀히 말하면 완전한 상위호환은 아니지만 실질적으로 상위호환이라고 쳐도 문제가 없는 수준의 스킬셋을 가지고 있었다.
노말 스킬은 스킬 게이지를 즉발로 깎는 효과를 갖고 있다. 대부분의 경우에는 슬라이드 스킬로 침묵을 거는 쪽이 효과적이므로 굳이 쓸 필요는 거의 없으나, 방어형이 아닌 딜러나 모아, 루인 등 스킬을 한번이라도 사용하면 골치아픈 차일드에 에임이 걸려있을 경우에 기습적으로 사용하는 것도 나쁘지는 않다.
슬라이드 스킬은 방어력 높은 대상 2명에게 대미지를 주고 침묵+스킬 게이지 감속 디버프를 거는 것.. 기본 침묵 확률은 75%지만 풀돌시 109.5%로 100%를 넘겨버리며, 4돌만 되어도 100%를 상회한다. 추가로 시간당 스킬게이지 충전속도 감소를 거는데, 이는 침묵과 별도로 적용되므로 저한돌시엔 침묵을 거는데에 실패했더라도 충전량 감소는 적중하는 경우가 많다. 물론 한돌이 진행되어 침묵 확률이 증가하면 오히려 침묵이 더 잘 걸리는 현상을 볼 수 있다. 월아에 대한 상향의 일환으로 침묵시 스킬 게이지 초기화, 석화는 스킬 게이지 보존으로 너프하는 등 간접적인 상향을 많이 받았는데, 이졸데가 그 상향을 전부 받아먹어 쓸만해졌다는 평.
침묵과 속도 디버프로 적 차일드를 무력화시킨단 점에선 석화나 강타 차일드와 크게 다를 바 없어보이지만, 이졸데의 진짜 의의는 타겟이 방어력 높은 순이란 점이다. 무력화계 차일드는 대부분 공격력 높은 적에게 상태이상을 거는데, 이졸데는 유일하게 방어력 높은 적을 목표로 하므로 다른 차일드와 목표가 겹치지 않는다. 때문에 다른 무력화계 차일드를 섞어 다수의 적을 무력하는 용도로 사용한다.
실제로 플레이어에게 위협이 되는건 공격력이 높은 딜러지 방어력이 높은 탱커가 아니므로, 이졸데 단독으로는 거의 쓰이지 않는다. 때문에 다른 공격력 우선 타겟인 구속형과 같이 쓸 때만 비로소 빛을 보는 차일드이다.
일본서버에서는 월아와 겹치지 않게 슬라이드 스킬에 침묵이 없어지고, 2회피격 혹은 10초 경과후에 추가 데미지를 입히고 쿨타임을 초기화시키는 물풍선이라는 스킬이 새로 생겼다. 탭스킬과 드라이브 스킬에는 동결이 붙었고, 리더버프는 화속성 공격력 15%감소로 변경되어, 월아와는 스킬이 겹치지 않았으나, 한국서버와 같은 강력함은 없어졌다.
2018/9/20 패치로 슬라이드가 변경되었다. 침묵에는 변함이 없지만 충전속도를 떨어트리는 능력이 삭제되고 시한폭탄(6초 후 고정 피해)으로 교체되었다. 산타의 너프사유와 비슷하게, 적 두명을 지속시간동안 없는것과 마찬가지로 만드는 능력이 엔들리스 듀얼에서 너무나도 악랄했기 때문인 듯. 이졸데의 원래 목적이 공2인 무력화캐(모아,강타캐들 등등)과 연계하여 최대 4명의 캐릭터를 아무것도 못하게 묶어버리는 역할이었고 시폭의 대미지가 한돌시에도 그리 크게 증가하지 않기에 이졸데 입장에선 꽤 큰 너프인 셈.
너프가 상당히 크다고 판단됐는지 3주뒤인 10/11 패치에서 시한폭탄이 4초 후 터지는걸로 바뀌고 대미지 계수도 상향되었다. 풀돌기준 3천이 약간 넘는 대미지를 주기에 서브딜러로썬 나쁘지 않게 상향된 셈. 다만 유틸성에선 여전히 월아에게 밀리는 상황이다.
3. 작중 행적
3.1. 라그나 브레이크 시즌 4 - Summer Scandal!
'''한국 서버 라그나 브레이크 역대 보스'''
|
'''시즌 3 성열'''
| →
| '''시즌 4 섬머 스캔들'''
| →
| '''시즌 5 Cafe de petit'''
|
리타
| 이졸데
| 모건
|
'''일본 서버 라그나 브레이크 역대 보스'''
|
'''시즌 3 금기의 꽃'''
| →
| '''시즌 4 Summer Scandal'''
| →
| '''시즌 5 시체의 왕국'''
|
바리
| 이졸데
| 리타
|
라그나 브레이크 시즌 4 최종보스...이지만 스토리에서는 아네모네가 더 부각되는 탓에 조연으로 밀려났다.
아네모네가 판을 짜 놓은 채널 Evil의 여름 특집 방송 《섬머 스캔들》에 트리스탄과 함께 출연했다. 주인공에게 특제 드링크를 먹여 여자로 만들어 버리고 주인공의 모습을 원래대로 돌아가게 만드는 것을 두고 비치 발리볼 승부를 하게 되는데, 마찬가지로 특제 드링크를 먹어서 말이 통하지 않는 고릴라 상태가 된 트리스탄에게 계속 치여서 별다른 활약을 하지 못했다. 게다가 승부에서 밀리고 있는 와중에 아네모네가 다른 팀원들에게는 상의도 하지 않고 몰래 "아네모네의 팀이 비치 발리볼 승부에서 승리한다"에 판돈을 걸었다는 사실을 알게 되었고, 때마침 현장에 왔던 A.I가 이 사실을 알게 되어서 직장과 돈이 전부 날아가 버리는 안습한 처지가 된다.
결국 갈 곳을 잃은 아네모네 일행을 주인공의 차일드로 받게 되면서 주인공의 차일드가 되었다.
계약자는 현재는 은퇴한 불운한 지하 아이돌. 이름은 불명. 세라(セーラ)라는 예명으로 활동했다고 한다.
넵튠의 계약자가 된 강아지를 세상을 떠날 때까지 길렀다고 한다.
3.3. 어펙션 시나리오
3.3.1. 어펙션 D - 1st stage
'''한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트'''- [ 펼치기 · 접기 ]
'''이졸데'''
| 주인님~! 일어나세요!
| '''주인공'''
| 크윽... 시끄러운 자명종이 또 한 명 추가됐군.
| '''주인공'''
| 넌 또 뭐야!
| '''이졸데'''
| 《99%의 노력과 1%의 용기로!》《Summer scandal》의 메인 캐스트 이졸데예요♡
| '''주인공'''
| 참신한 인사로군... 기운도 좋다, 아침부터 무슨 볼일이야?
| '''이졸데'''
| 언제까지고 게으름을 피우는 주인님을 두고볼 수 없었어요...
| '''주인공'''
| 그래, 들어 보자. 내가 어떻게 하면 좋을까!
| '''이졸데'''
| 후후... 걱정 마세요. 제가 오늘의 일정을 짜 왔거든요. 이름하여~ 《건강한 악마 되기 매뉴얼 100선》!
| '''주인공'''
| 무려 100선 씩이나! 우와~ 정말 신난다...
|
| '''아네모네'''
| 이졸데가 표적을 바꿨나 부네. 니가 계속 무시해서 그런다.
| '''트리스탄'''
| 흥~ 아닐 텐데.
| '''모나'''
| 어머~ 우리 꼬마 주인님, 휴가 중에도 열심히 단련하시네용~♡
| '''아네모네'''
| 흠, 언니의 꼬마... 주인님, 한동안 엄청나게 고생할 거...예요.
| '''모나'''
| 후후후, 과연 그럴까~ 우리 꼬마 주인님, 핍박에 단련되어 있거든~
| '''모나'''
| 자, 그럼... 다음은 이졸데 양에게 맡겨 두고, 짧은 휴가를 즐겨 볼까나~?
| '''아네모네'''
| ...저 서큐버스, 무지 불편하단 말이야...
|
| '''이졸데'''
| 혹시 지금, 꾀부리시는 건가요!? 발걸음이 느려졌는데요!
| '''주인공'''
| 그래... 허억. 지금의 너에겐... 허억...! 말이... 말이 통하지 않을 것... 같네......!
| '''주인공'''
| 그, 그... 그런데... 내, 내가 왜 이러고... 뛰어야 하는지... 이유를 물어도...... 되, 될까?
| '''이졸데'''
| 사, 상념을 없애고 싶을 뿐이에요...!
| '''주인공'''
| 상념......?
| '''이졸데'''
| 아앗! 괜히 말 돌리면서 꾀부리시는 거죠?!
| '''주인공'''
| 최, 허억... 최선을... 허억... 최선을 다하고 있거든! 허억... 이, 이제 반... 정도... 했지!?
| '''이졸데'''
| 네에!? 그럴 리가요... 방금 막 한 바퀴 돌았을 뿐인데요!?
| '''주인공'''
| 그렇게, 헉... 그렇게 말하지 말라고... 허억... 나는 지금, 헉...
| '''주인공'''
| 어제보다 발전한... 허억... 내 모습을 발견하고... 가, 가, 허억... 감격하고 있으니까!
| '''이졸데'''
| 바, 발전...하셨다고요?
| '''주인공'''
| 그~으래, 허억... 이런 트레이닝... 허억, 헉! 한두 번 해 봤는 줄 알아! 헉, 헉!
| '''주인공'''
| 그렇게는 안 보여도... 우리 집은 서큐버스가... 셋이나 있는 집이란 말이지!
|
| (의외로 노력파...)
|
| ...!
|
| (나도 참, 외모만 보고 악마를 판단하다니... 부끄러운 짓을 당당히 했잖아...?)
| '''이졸데'''
| 부, 부끄러운 짓을 했네요...! 좋아, 지금부터는 저도 전력으로! 더 열심히 트레이닝할게요!
| '''주인공'''
| 뭐, 갑자기 왜!? 헉, 헉... 이거 언제까지 할 생각인데!?
| '''이졸데'''
| 발목을 잡아끄는 상념이 없어질 때까지예요!
| '''주인공'''
| 상념...? 나 그런 거 없는데...?
|
|
'''일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트'''- [ 펼치기 · 접기 ]
'''イゾルデ 이졸데'''
| ご主人様、早く行きますよ! 주인님, 빨리 가자고요!
| '''イゾルデ 이졸데'''
| 《99%の努力と1%の勇気で!》《サマースキャンダル》のメインキャスト、イゾルデでーす♥ 《99%의 노력과 1%의 용기로!》《섬머 스캔들》의 메인 캐스트, 이졸데입니다~♥
| '''主人公 주인공'''
| 斬新な挨拶どうも…しかし、朝から元気だな。 참신한 인사로구만... 그나저나 아침부터 팔팔하네.
| '''イゾルデ 이졸데'''
| 怠け者のご主人様をこのイゾルデが更生して差し上げます! 게으름뱅이 주인님을 이 이졸데가 갱생시켜 드릴게요!
| '''主人公 주인공'''
| 更生?一体何するつもりだよ? 갱생? 도대체 뭘 할 생각이야?
| '''イゾルデ 이졸데'''
| ふっふっふ…聞いてください!このイゾルデがご主人様のためにマニュアルを作って来ました。名付けて~《健康な悪魔になるための100の方法》 후후후... 들어 주세요! 이 이졸데가 주인님을 위해 매뉴얼을 만들어 왔어요. 이름하여~ 《건강한 악마가 되기 위한 100가지 방법》
| '''主人公 주인공'''
| 100の方法!?ははは…そいつは楽しみだ… 100가지 방법!? 하하하... 그거 참 기대된다...
|
| '''アネモネ 아네모네'''
| イゾルデが標的を変えたようやね。オノレがずっとシカトするからやで。 이졸데가 표적을 바꾼 것 같어야. 니가 계속 무시하니까 그런기다.
| '''トリスタン 트리스탄'''
| い~や、そんなことは… 아니~ 그렇지는...
| '''モナ 모나'''
| あら、私たちのご主人さまが、頑張ってますね~♥ 어머, 우리 주인님이 열심히 하고 있네요~♥
| '''アネモネ 아네모네'''
| モナさんのご主人様はしばらく苦労しますよ。 모나 씨의 주인님은 당분간 고생할 거예요.
| '''モナ 모나'''
| フフフ、どうでしょう…?ご主人さまはイジメられるのに慣れてるから。 후후후, 어떨까...? 주인님은 괴롭힘당하는 거에 익숙하니까.
| '''モナ 모나'''
| それじゃ、あとの事はイゾルデさんにお任せして短い休暇を楽しみましょう~♪ 그러면, 뒷일은 이졸데 양에게 맡기고 짧은 휴가를 즐겨 볼까요~♪
| '''アネモネ 아네모네'''
| あのサキュバス、ほんまいけ好かんわ… 저 서큐버스, 증말로 맘에 안 들어...
|
| '''イゾルデ 이졸데'''
| まさか、怠けてませんよね?スピードが遅くなってますよ! 설마 게으름 피우시는 건 아니시죠? 속도가 느려졌어요!
| '''主人公 주인공'''
| 真面目に…やってる…だろ!!…ってか、何でまたチェンジ★ドリンク飲ませるんだよ! 열심히... 하고... 있잖아!! ...그것보다, 왜 또 체인지★드링크를 마셔야 하는 건데!
| '''イゾルデ 이졸데'''
| ははは…すいません。間違えちゃって。 하하하... 죄송해요. 착각해서.
| '''主人公 주인공'''
| まったく…この体、胸が邪魔で動きにくいんだよ。で、もう半分ぐらい終わった? 정말이지... 이 몸, 가슴이 방해돼서 움직이기 힘들다고. 그래서, 이제 반 정도 끝났어?
| '''イゾルデ 이졸데'''
| はい?たった今、1周したところですよ?先はまだまだです。 네? 이제 막 한 바퀴를 돈 참인데요? 끝은 아직 멀었어요.
| '''主人公 주인공'''
| そんな… 그럴 리가...
| '''主人公 주인공'''
| もうダメだ…もう死んじゃう…助けてくれ~ 더는 안 되겠어... 이젠 죽을 것 같아... 살려 줘~
| '''イゾルデ 이졸데'''
| そんな弱音を吐いてないで、頑張ってください! 그런 약한 소리 하지 마시고 힘내 주세요!
|
| '''主人公 주인공'''
| もうダメだ…もう死んじゃう…助けてくれ~ 더는 안 되겠어... 이젠 죽을 것 같아... 살려 줘~
| '''イゾルデ 이졸데'''
| また、弱音ですか?いい加減に… 또 약한 소리인가요? 적당히...
| '''イゾルデ 이졸데'''
| あれ?もうこんな距離まで…? 어라? 벌써 이런 거리까지...?
| '''主人公 주인공'''
| ふっふっふ…実はこんなトレーニングなんて…慣れてるんだよ… 후후후... 사실은 이런 트레이닝 따위... 익숙해져 있다고...
| '''主人公 주인공'''
| うちにはサキュバスが3人もいるからな。 우리 집에는 서큐버스가 3명이나 있으니까 말이야.
| '''イゾルデ 이졸데'''
| 目、目が怖いです…意外に苦労…いや、努力されているんですね。 눈, 눈이 무서워요... 의외로 고생... 아니, 노력하고 있군요.
|
| (外見だけで判断するなんて…私、恥ずかしいことをしたわ) (외견만으로 판단하다니... 난 부끄러운 짓을 했어)
| '''イゾルデ 이졸데'''
| 大変、失礼いたしました!これからは私も一緒にトレーニングします! 정말 실례했습니다! 이제부터는 저도 같이 트레이닝할게요!
| '''主人公 주인공'''
| なんで急に?もうヤメて!いつまでやるつもりよ? 왜 갑자기? 이제 그만해! 언제까지 할 생각이야?
| '''イゾルデ 이졸데'''
| 弱音を吐かなくなるまでです。 약한 소리를 하지 않게 될 때까지요.
| '''主人公 주인공'''
| ははは…弱音を吐かない俺なんて、俺じゃないだろ? 하하하... 약한 소리를 하지 않는 나는 내가 아니잖아?
|
|
3.3.2. 어펙션 B - 2nd stage
'''한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트'''- [ 펼치기 · 접기 ]
'''이졸데'''
| 하나, 둘, 하나, 둘...
| '''트리스탄'''
| 흐아암~ 귀찮은 여자...
| '''아네모네'''
| 잔말 말고 시키는 대로 해라고! 더 귀찮게 굴기 전에~!
| '''이졸데'''
| 지금 누군가 불평하고 있나요~? 혹시, 아네모네 씨~?
| '''이졸데'''
| 팀메이트 몰래 도박을 하는 바람에 해고당하게 만든 그 장본인이 불평하고 계신 거죠~?
| '''아네모네'''
| 바라! 불똥이 이리로 튄다!
| '''트리스탄'''
| 아이고~ 나는 더 이상 못 해...!
| '''주인공'''
| 아침부터 뭘 하는 거야?
| '''트리스탄'''
| 분골쇄신이라나...
| '''트리스탄'''
| 너의 차일드가 되어 마왕쟁탈전에 참여하게 됐으니 마음을 다잡아야 한다고.
|
| '''리자'''
| 아침부터 지금까지, 한시도 쉬지 않고 뛰고 있다고요? 그건 확실히 지나치네요.
| '''리자'''
| 단련이 필요한 건 주인님인데, 어째서 애먼 차일드들이 저 고생을 하고 있는 겁니까?
| '''리자'''
| 바캉스라고 해서 너무 들뜨신 건 아니신지요?
| '''주인공'''
| 한껏 차려입고 하루종일 물장구치는 서큐버스에게 들을 말은 아닌 것 같네...
| '''리자'''
| 그나저나, 꼬락서니가 그게 뭡니까? 사실은 수영복이 적성에 맞으셨나 봐요?
| '''주인공'''
| 말도 마, 나도 설명을 듣는 건 포기했으니까...
| '''주인공'''
| 여튼 저 녀석 좀 말려 줘! 저러다가 아네모네랑 같이 탈진하겠어...
| '''리자'''
| 흐음. 그건 큰일이지요. 그런데 아네모네 양은 왜 함께 뛰고 계신 건가요? 마왕쟁탈전에는 영 관심이 없어 보이던데.
| '''주인공'''
| 전에 비치발리볼 할 때 걸었다던 전재산 있잖아. 거기에 이졸데와 트리스탄이 모아둔 돈까지 걸었었대.
| '''리자'''
| 책잡힐 일을 했군요.
| '''리자'''
| 하지만 이번에는, 주인님께서 직접 말씀하시는 편이 좋을 것 같네요.
| '''리자'''
| 저건 부담감에서 나오는 행동입니다. 대화가 필요한 시점이지요.
| '''주인공'''
| 으응, 나도 그러고 싶은데... 잘 봐.
| '''주인공'''
| 이졸데~! 이졸데~!
| '''이졸데'''
| 앗...! 주, 주, 주인님...! 죄송합니다! 저 조금 더 노력할게요!
| '''주인공'''
| 아니, 그게 아니야! 노력하라는 말이 아니야!
| '''이졸데'''
| 하지만 역시 이걸로는 부족해요! 주인님의 차일드가 되기엔...! 정말 죄송합니다!
| '''주인공'''
| 봤지? 내 말은 들어 보지도 않고 저렇게 도망만 다닌다고!
| '''이졸데'''
| 나는 이제 채널 Evil의 MC가 아니야...! 마왕쟁탈전에 참가하려면 더 강해져야 해!
| '''주인공'''
| 이졸데~ 이제 집에 가자~!
| '''이졸데'''
| 주인은 모자라고 팀메이트는 허술하다! 팀과 주인을 책임질 수 있는 건 나밖에 없어...!
| '''이졸데'''
| 아네모네, 마지막 한 바퀴는 전속력으로 뛰어요!
| '''아네모네'''
| 미치광이가...
|
|
'''일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트'''- [ 펼치기 · 접기 ]
'''イゾルデ 이졸데'''
| いち、に、いち、に… 하나, 둘, 하나, 둘...
| '''トリスタン 트리스탄'''
| ふぁ~…面倒くさい。 흐아~ ...귀찮아.
| '''アネモネ 아네모네'''
| トリスタン!いちゃもん言わんで指示通りにやって!もっとエライことになる前に… 트리스탄! 투덜대지 말고 지시대로 혀! 더 귀찮은 상황이 되기 전에...
| '''イゾルデ 이졸데'''
| コソコソうるさいですよ!誰が文句を言ってるんですか?もしかして、アネモネさん? 속닥속닥 시끄럽다고요! 누가 불평하고 있나요? 혹시, 아네모네 씨?
| '''イゾルデ 이졸데'''
| まさか、チームメイトに内緒で賭博を行い、解雇された人が文句なんて言うわけないですよね? 설마 팀메이트한테 비밀로 하고 도박을 해서 해고당한 사람이 불평 같은 걸 할 리는 없겠죠?
| '''アネモネ 아네모네'''
| おいトリスタン!オノレのせいでおこられたやんけ! 야, 트리스탄! 니 땀시 혼났잖어!
| '''トリスタン 트리스탄'''
| 知らないよ~僕はもう、これでおしまい。 몰라~ 나는 이제 여기서 끝.
| '''主人公 주인공'''
| 朝から何してるんだよ? 아침부터 뭘 하는 거야?
| '''トリスタン 트리스탄'''
| 粉骨砕身っていうのかな? 분골쇄신이라고 하나?
| '''トリスタン 트리스탄'''
| 魔王争奪戦に参加するから、鍛えなきゃいけないってね… 마왕쟁탈전에 참가하니까 단련해야 한다고 해서...
|
| '''主人公 주인공'''
| 朝から今まで、休みなしで走ってるなんて…本当に酷い話だよ… 아침부터 지금까지, 쉬지 않고 달리고 있다니... 정말 너무한 이야기야...
| '''主人公 주인공'''
| トレーニングが必要なのは俺なのに、どうして関係ないチャイルド達が苦労してるんだろうな… 트레이닝이 필요한 건 나인데, 어째서 관계없는 차일드들이 고생을 하고 있는 걸까...
| '''リザ 리자'''
| いつもやる気のない御主人様のせいでは? 항상 의욕이 없으신 주인님 때문은 아닙니까?
| '''主人公 주인공'''
| 思いっきりオシャレして一日中水遊びしてるサキュバスには言われたくないぞ… 한껏 멋을 내고 하루종일 물놀이를 하는 서큐버스한테는 듣고 싶지 않아...
| '''主人公 주인공'''
| とにかく、アイツらを止めなきゃ!あれじゃアネモネやトリスタンみんな一緒に倒れてしまう。 아무튼 저 녀석들을 멈춰야 해! 저러다간 아네모네랑 트리스탄 전부 같이 쓰러져 버려.
| '''リザ 리자'''
| ふむ。アネモネはなぜ一緒に走っているのですか?魔王争奪戦に興味があるようには見えませんが… 흐음. 아네모네는 왜 함께 뛰고 있는 겁니까? 마왕쟁탈전에는 흥미가 있는 것처럼은 보이지 않습니다만...
| '''主人公 주인공'''
| 賭博で自分の全財産だけじゃなく、イゾルデとトリスタンが貯めたお金まで勝手に賭けたんだと。 도박으로 자신의 전재산뿐만 아니라 이졸데와 트리스탄이 모은 돈까지 멋대로 걸었다나.
| '''リザ 리자'''
| ふむ。自業自得ですね。 흠. 자업자득이군요.
| '''リザ 리자'''
| しかし、今回は御主人様が直接お話しされたほうが良いと思います。 하지만 이번에는 주인님이 직접 말씀하시는 편이 좋을 것 같습니다.
| '''リザ 리자'''
| あれはプレッシャーから来る行動ではありません。そろそろちゃんとした会話が必要なのでは? 저건 부담감에서 나오는 행동이 아닙니다. 슬슬 제대로 된 대화가 필요한 게 아닙니까?
| '''主人公 주인공'''
| 言いたいことはわかるけど…見てくれ。 말하고 싶은 건 알지만... 봐 줄래.
| '''主人公 주인공'''
| おーい。イゾルデ~! 이봐~ 이졸데~!
| '''イゾルデ 이졸데'''
| アッ…!ご、ご、ご主人様…申し訳ありません。私イゾルデ、もっと努力します! 앗...! 주, 주, 주인님...! 죄송합니다. 저 이졸데, 더 노력할게요!
| '''主人公 주인공'''
| いや、努力しろと言いたいわけじゃないんだ! 아니, 노력하라고 말하고 싶은 게 아니야!
| '''イゾルデ 이졸데'''
| いえ、これでは、全然ダメです。ご主人様のチャイルドになるには…本当に申し訳ございません! 아뇨, 이래서는 아직 안 돼요. 주인님의 차일드가 되기엔... 정말 죄송합니다!
| '''主人公 주인공'''
| な、見ただろ…?話をまともに聞いてくれないんだよ。 자, 봤지...? 이야기를 제대로 들어 주지 않는다고.
|
| '''イゾルデ 이졸데'''
| 私はもうチャンネルEvilのMCじゃない…魔王争奪戦に参加する為にはもっと強くならなきゃいけないわ… 나는 이제 채널 Evil의 MC가 아니야... 마왕쟁탈전에 참가하기 위해서는 더 강해져야 해...
| '''主人公 주인공'''
| イゾルデ、もう家に帰ろう! 이졸데, 이제 집에 가자!
| '''イゾルデ 이졸데'''
| イゾルデのご主人様は何か足りなくて、チームメイトはお粗末…!ご主人様とチームの責任を負うことができるのは、あたししかいなくって…! 이졸데의 주인님은 뭔가 부족하고, 팀메이트는 허술해...! 주인님과 팀의 책임을 질 수 있는 건 나밖에 없어...!
| '''イゾルデ 이졸데'''
| アネモネ、最後の1周は全速力で走るわよ! 아네모네, 마지막 한 바퀴는 전속력으로 달리죠!
| '''アネモネ 아네모네'''
| 止めて…ウチの体力はもう0や… 그만혀... 내 체력은 이제 0이여...
|
|
3.3.3. 어펙션 S - 3rd stage
'''한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트'''- [ 펼치기 · 접기 ]
'''이졸데'''
| 하나, 둘! 하나, 둘! 설마 벌써 지치신 건가요, 아네모네 씨!?
| '''아네모네'''
| 아닙니다요~
| '''주인공'''
| 저러다 차일드 잡겠군. 이졸데~! 이제 그만해~!
| '''이졸데'''
| 하, 하나 둘! 하나, 둘!
| '''주인공'''
| 지금, 묘하게 도망간 것 같은데...!
| '''아네모네'''
| 이바바, 주인님! 글케 얘기하지 말고...
| '''이졸데'''
| 자, 구령에 맞춰서! 하나! 둘!
| '''아네모네'''
| ...이따가 얘기해...
|
| 아네모네는 그렇게 말하고 나와 마주칠 때까지 한 바퀴를 더 돌았다.
| '''아네모네'''
| 헉, 헉. 엉뚱한 소리 하지 말고 《이제야 마음에 드는군! 차일드 합격이다!》라고 해라!
| '''아네모네'''
| '''빨리, 지금이다!'''
| '''주인공'''
| 이, 이제야 마음에 든다! 합격이야!
| '''이졸데'''
| ...!
| '''주인공'''
| 설마 하루종일 뛰고 있었던 게 마왕쟁탈전 때문이야?
| '''주인공'''
| 벌써 그렇게 몸부터 축내면 본방에서는 지쳐 버린다고. 이거 경험담이야.
| '''이졸데'''
| 하지만...! 저희는 마왕쟁탈전에 참여해 본 적이 한 번도 없잖아요...! 분명 발목을 잡게 될 거예요...
| '''주인공'''
| 너희들만 싸우는 게 아니야. 다른 녀석들도 많이 있는걸...
| '''이졸데'''
| 다른 녀석들만큼만 하는 건 안 돼요! 금방 도태될 거라고요!
| '''이졸데'''
| 다른 사람만큼 하는 건 아무나 할 수 있잖아요? 그건 의미가 없어요...
| '''이졸데'''
| 저희는 주인님과 계약해서 태어난 차일드도 아니고, 싸워 본 적도 거의 없는 차일드들이에요.
| '''이졸데'''
| 다른 차일드가 주인님과 함께 있었던 시간을 앞지를 순 없으니, 이제 남은 건 노력뿐이잖아요!
| '''이졸데'''
| 그러다가 잊혀지기라도 하면, 그 다음부터는...
| '''주인공'''
| ......으음. 일단, 나는 누군가를 잊을 정도로 차일드가 많지 않아.
| '''주인공'''
| 물론, 마왕쟁탈전에 모든 차일드를 데려나가진 않지.
| '''이졸데'''
| 그러니까 더더욱...!
| '''주인공'''
| 하지만 그건 내 마력에 한계가 있기 때문이고, 차일드끼리 힘의 서열을 정하는 아귀다툼은 시키고 싶지 않아!
| '''주인공'''
| 잊히는 게 싫다고 했지? 그도 그럴 게 너는 채널 Evil의 아이돌이었으니까...
| '''주인공'''
| 그럼 마왕쟁탈전을 최, 최대한... 빨리 끝낼 수 있도록 노력해 볼게...
| '''주인공'''
| 정말 원한다면 복귀할 수 있도록 도와줄 테니까, 그렇게 초조해하지 마.
| '''이졸데'''
| 주인님, 전 딱히... 연예계 복귀를 염두에 두고 트레이닝을 한 건... 아니에요.
| '''이졸데'''
| 초조했던 건 인정할게요. 그렇지만... 역시 시시한 차일드로 남고 싶진 않아요.
| '''이졸데'''
| ...마냥 귀여움받으면서 시간을 때우는 건 제가 싫어요.
| '''주인공'''
| 그래, 그래. 너 편한 대로 하라고. 대신, 내가 걱정하지 않을 정도로 적당히 해.
| '''이졸데'''
| 응! 좋아요. 걱정하지 않을 정도로, 적당히. 딱 그만큼만 노력할게요.
| '''이졸데'''
| 《99%의 노력과 1%의 용기로!》 그 편이 훨씬 저답겠네요.
|
|
'''일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트'''- [ 펼치기 · 접기 ]
'''イゾルデ 이졸데'''
| いち、に、いち、に…随分静かですね。もう疲れたわけじゃないですよね、アネモネさん? 하나, 둘, 하나, 둘... 상당히 조용하네요. 벌써 지치신 건 아니겠죠, 아네모네 씨!?
| '''アネモネ 아네모네'''
| ちゃうわ! 아니여!
| '''主人公 주인공'''
| お~い、イゾルデ! 이봐~ 이졸데!
| '''イゾルデ 이졸데'''
| いち、に、いち、に… 하나, 둘, 하나, 둘...
| '''主人公 주인공'''
| あれ?避けられてる? 어라? 피하고 있어?
| '''アネモネ 아네모네'''
| ご主人様…そないな風におっしゃらんといて下さい。 주인님... 그런 식으로 얘기하지 마시고.
| '''イゾルデ 이졸데'''
| さぁ、掛け声に合わせて!いち、に、いち、に… 자, 구령에 맞춰서! 하나, 둘, 하나, 둘...
| '''アネモネ 아네모네'''
| ご主人様。後で話があんねん… 주인님. 이따가 얘기혀...
|
| アネモネはそう言ってビーチを1周して戻って来た。 아네모네는 그렇게 말하고 해변을 한 바퀴 돌고 돌아왔다.
| '''アネモネ 아네모네'''
| はっ、はっ、ご主人様、今やで!《よし、合格だ!》と言ってください。 헉, 헉, 주인님, 지금이여! 《좋아, 합격이다!》라고 말하쇼.
| '''アネモネ 아네모네'''
| はよ、今やで!! 빨리, 지금이여!!
| '''主人公 주인공'''
| よ、よし、合格だ! 조, 좋아, 합격이다!
| '''イゾルデ 이졸데'''
| えっ…! 엇...!
| '''主人公 주인공'''
| やっと止まった。なぁ…こんなことしてるのは、魔王争奪戦の為か? 겨우 멈췄네. 저기... 이렇게 하고 있는 건 마왕쟁탈전 때문이야?
| '''主人公 주인공'''
| 俺の経験から言うと、そんなに疲れてると、本番では使い物にならないよ。 내 경험에서 말하자면, 그렇게 지치면 본방에서는 쓸모가 없다고.
| '''イゾルデ 이졸데'''
| だけど…!私たちは、魔王争奪戦に参加したことが1回もないんです。たぶん、足を引っ張ってしまいます。 하지만...! 저희는 마왕쟁탈전에 참가한 적이 한 번도 없어요. 아마 발목을 잡고 말 거예요.
| '''主人公 주인공'''
| 大丈夫さ、何もお前たちだけで戦うわけじゃない。ほかの奴らもたくさんいるし… 괜찮아, 딱히 너희들만 싸우는 게 아니야. 다른 녀석들도 많이 있고...
| '''イゾルデ 이졸데'''
| 他のチャイルドと同じじゃダメなんです!! 다른 차일드랑 같으면 안 돼요!!
| '''イゾルデ 이졸데'''
| 替えの利く存在…そんなのには意味が無いんです。 대체할 수 있는 존재... 그런 건 의미가 없어요.
| '''イゾルデ 이졸데'''
| 私たちはご主人様が契約して生まれたチャイルドでもないし、戦った経験もないチャイルドです。 저희는 주인님과 계약해서 태어난 차일드도 아니고, 싸운 경험도 없는 차일드예요.
| '''イゾルデ 이졸데'''
| 他のチャイルドと比べて、私たちにはご主人様と一緒に過ごした時間が少なすぎます。だったら、やるべきことは1つ。努力だけです。 다른 차일드와 비교해서 저희들에게는 주인님과 함께 지낸 시간이 너무 적어요. 그렇다면 해야 할 것은 한 가지. 노력뿐이에요.
| '''イゾルデ 이졸데'''
| もし、それでも…忘れられてしまうなら、その次は… 만약 그래도... 잊혀져 버린다면, 그 다음에는...
| '''主人公 주인공'''
| あのさ…忘れちゃうほど俺のチャイルドは沢山いないから。 저기 말이야... 잊어버릴 정도로 내 차일드는 많이 없으니까.
| '''主人公 주인공'''
| まぁ、魔王争奪戦で全てのチャイルドを連れてったりもしないけど。 뭐, 마왕쟁탈전에 모든 차일드를 데려가고 그러지도 않지만.
| '''イゾルデ 이졸데'''
| だから、もっと… 그러니까 더...
| '''主人公 주인공'''
| しかし、それはこの魔力に限界があるからで、チャイルド同士に優劣をつけてるわけじゃないんだ。 하지만 그건 이 마력에 한계가 있기 때문이지, 차일드끼리 우열을 정한 건 아니야.
| '''主人公 주인공'''
| 忘れられることが嫌だと言ったね?確か、アイドルの契約者から生まれたんだっけ…? 잊혀지는 게 싫다고 했지? 분명 아이돌인 계약자에게서 태어났던가...?
| '''主人公 주인공'''
| そうか…だったら魔王争奪戦をさっさと終わらせないとな! 그런가... 그럼 마왕쟁탈전을 빨리 끝내야겠구만!
| '''主人公 주인공'''
| もう一度MCをやりたいなら復帰できるように手伝うからさ。そんなに焦らなくていいよ。 다시 한 번 MC를 하고 싶다면 복귀할 수 있도록 도울 테니까 말이야. 그렇게 초조해하지 않아도 괜찮아.
| '''イゾルデ 이졸데'''
| ご主人様、私イゾルデは…芸能界へ復帰がしたくてトレーニングしていたわけではありません。 주인님, 저 이졸데는... 연예계로 복귀를 하고 싶어서 트레이닝을 한 건 아니에요.
| '''イゾルデ 이졸데'''
| 焦ってたのは確かです。しかし、それは誰の記憶にも残らない、つまらないチャイルドになりたくないからです。 초조했던 건 맞아요. 하지만 그건 누군가의 기억에도 남지 않는 시시한 차일드가 되고 싶지 않았기 때문이에요.
| '''イゾルデ 이졸데'''
| ただ存在して、時間を潰すだけの存在にはなりたくないんです!! 그냥 존재하면서 시간을 때울 뿐인 존재는 되고 싶지 않아요!!
| '''主人公 주인공'''
| そうか…わかったよ。好きなようにすればいい。その代わり、トレーニングはほどほどにしろよ? 그러냐... 알았어. 좋을 대로 해도 돼. 그 대신, 트레이닝은 적당히 해라?
| '''主人公 주인공'''
| あとな、少なくとも、俺はお前を忘れることなんてないよ。 그리고 말이야, 적어도 나는 너를 잊어버릴 일 따위는 없어.
|
| こんなヤツは忘れられる訳がない…このストイックさは、普段のリザに匹敵するぞ? 이런 녀석은 잊을 수가 없지... 이 지독함은 평소의 리자에 필적한다고?
| '''イゾルデ 이졸데'''
| はい。わかりました! 네. 알겠습니다!
| '''イゾルデ 이졸데'''
| 心配しない程度に、ちょうどいい具合に…それだけの努力はします。《99%の努力と1%の勇気で!》その方がずっとあたしらしいですよね! 걱정하지 않을 정도로, 딱 괜찮을 정도로... 그만큼의 노력은 할게요. 《99%의 노력과 1%의 용기로!》 그 편이 훨씬 저답죠!
|
|
3.4. 그 외의 행적
4. 대사
대사 리스트
|
'''E'''
| 드라이브 스킬
| 서브 에이스!
|
'''D'''
| 첫번째 이야기
| 《99%의 노력과 1%의 용기로!》 《Summer scandal》의 메인 캐스트 이졸데예요♡
|
'''D+'''
| 약점공격
| 패스~
|
'''D++'''
| 크리티컬
| 받아주세요~
|
'''C'''
| 마음의 소리 1
| 저를 닮은 사람을 봤다고요? 은퇴한 아이돌? 아아… 그러고보니 들어본 적 있네요.
|
'''C+'''
| 피격
| 에고고~
|
으아앙[1], 실수!
|
으앗!
|
'''C++'''
| 사망
| 상상도 못 한 배드 엔딩…
|
죄송해요.
|
'''B'''
| 두번째 이야기
| 주인은 모자라고 팀메이트는 허술하다! 팀과 주인을 책임질 수 있는 건 나밖에 없어…!
|
'''B+'''
| 전투 시작
| 제가 캡틴인가요! 열심히 할게요!
|
'''B++'''
| 온천
| 차, 차일드에게는 각자 쉬는 법이 있는거고 저는 절대 노는게 아니에요!
|
'''A'''
| 마음의 소리 2
| 오늘에야말로 트리스탄에게 대답을 들어야겠어요! 언제까지 절 피해 다닐 건지요! 몇 시, 몇 분, 몇 초까지 저럴 생각인지!
|
'''A+'''
| 슬라이드 스킬
| 마이볼, 마이볼~!
|
'''A++'''
| 승리
| 어땠나요, 제법 괜찮았죠?
|
'''S'''
| 세번째 이야기
| 걱정하지 않을 정도로, 적당히. 딱 그만큼만 노력할게요. 《99%의 노력과 1%의 용기로!》 그 편이 훨씬 저답겠네요.
|
'''All'''
| 마음의 소리 3
| 반짝 뜨고 잊혀지는 차일드가 되고 싶지 않아요. 처절해 보인다고요? 이건 저의 방식인 거죠. 당신은 이해할 수 없는 저만의 방식.
|
'''전투 시작''' (보스 전용)
| 노력은 반드시 배신한다! 앗…! 잘못 말했어요!
|
저, 이졸데가 상대해드리죠!
|
|
'''D~C'''
| 앨범 말풍선
| 함께 노력해요!
|
'''B~A'''
| 당신의 차일드로서 노력할게요.
|
'''S'''
| 시시한 차일드로 남지 않을게요.
|
레이드 보스 전용 대사 리스트 / 썸머스파이크 이졸데
|
약점공격
| 스파이크~!
|
피격[2] 전자 3개는 유저용 차일드의 것과 같으므로 오리지널 피격 음성은 6개이다.
| 에고고~
|
으아앙, 실수!
|
으앗!
|
더는 무리에요!
|
타임, 타임!
|
무리, 무리, 무리, 무리![3] 스크립트상으론 이렇게 되어있고, 실제론 '무리'를 한 번만 외친다.
|
으아앙~
|
으잇!
|
어어~
|
슬라이드 스킬
| 진지하게 갑니다!
|
온천 대사 리스트
|
'''호감도 Lv.0'''
| 온천욕 대화 Ⅰ
| 차, 차일드에게는 각자 쉬는 법이 있는거고 저는 절대 노는게 아니에요!
|
'''호감도 Lv.10'''
| 온천욕 대화 Ⅱ
| 노력이란 눈에 보이지도, 손으로 잡히지도 않는 형태없는 가치죠. 그걸 소중히 여기는 게… 바보같지요? 헤헤.
|
'''호감도 Lv.20'''
| 온천욕 대화 Ⅲ
| 역시 휴식은 삶에 활력을 주는 것 같아요. 너무 조바심 낼 필요는 없는거죠…? 하지만, 역시 이렇게 오래 쉬어도 되나 모르겠네…
|
'''호감도 Lv.30'''
| 온천욕 대화 Ⅳ
| 아네모네나 트리스탄을 만나기 전의 일이요? 으음~ 기억이 별로 안 나는데… 너무 괴로운 기억이라 지워버린 걸까나…
|
'''호감도 Lv.40'''
| 온천욕 대화 Ⅴ
| 아! 머리 위 녀석의 이름은 《강아지》예요. …아! 지금 비웃었죠! 방금, 아네모네가 절 놀릴 때 짓는 표정이랑 같은 표정을 했는데!
|
'''호감도 Lv.50'''
| 온천욕 대화 Max
| 잊지 말아주세요. 잊히고 싶지 않아요. 확실히 노력한다고 모든게 이루어지는 건 아니죠. 하지만, 노력이 보답받는 세상... 심플하고 멋지잖아요. 그쵸?
|
| 온천욕 종료
| 오늘은 99%의 노력과 1%의 휴식이었습니다!
|
| 혼불 대화
| 노, 노력은 배신하지 않는다...! 와! 성공했어요!
|
'''일본 서버 대사'''- [ 펼치기 · 접기 ]
대사 리스트
| '''E'''
| 드라이브 스킬
| サービスエース! 서비스 에이스!
| '''D'''
| 첫번째 이야기
| 《99%の努力と1%の勇気で!》 《99%의 노력과 1%의 용기로!》 《サマースキャンダル》のメインキャスト、イゾルデでーす♥ 《섬머 스캔들》의 메인 캐스트, 이졸데입니다~♥
| '''D+'''
| 약점공격
| もらってください! 받아 주세요!
| '''D++'''
| 크리티컬
| 行っけ~!! 가라~!!
| '''C'''
| 마음의 소리 1
| あたしに似てる人を見たですって? 저랑 닮은 사람을 봤다고요? 引退したアイドル?ああ… 은퇴한 아이돌? 아아... そういえば聞いたことがあります。 그러고 보니 들은 적이 있어요.
| '''C+'''
| 피격
| ああっ…! 아앗...!
| うわ~ん、ミス! 으앙~ 미스!
| うわっ! 으악!
| '''C++'''
| 사망
| 想像もしなかったバッドエンド…です… 상상도 하지 못한 배드 엔딩...이에요...
| ごめんなさい… 죄송해요...
| '''B'''
| 두번째 이야기
| イゾルデのご主人様は何か足りなくて、チームメイトはお粗末…! 이졸데의 주인님은 뭔가 부족하고, 팀 메이트는 허술해...! ご主人様とチームの責任を負うことができるのは、 주인님과 팀의 책임을 질 수 있는 건 あたししかいなくって…! 나밖에 없어...!
| '''B+'''
| 전투 시작
| あたしがリーダーですか? 제가 리더인가요? 一生懸命頑張りますっ!! 열심히 하겠습니다!!
| '''B++'''
| 온천
| チャ、チャイルドにはそれぞれ休む方法があるだけですっ! 차, 차일드에게는 각자의 쉬는 방법이 있을 뿐이에요! 遊んでいるわけではないですっ! 놀고 있는 게 아니에요!
| '''A'''
| 마음의 소리 2
| 今日こそトリスタンに答えてもらいます!いつまであたしを避けるのかを! 오늘에야말로 트리스탄에게 대답을 듣겠어요! 언제까지 저를 피할 것인지를! 何時、何分、何秒、地球が何回回るまで、避けるつもりなのー!? 몇 시, 몇 분, 몇 초, 지구가 몇 번 돌 때까지 피할 생각인 건가요~!?
| '''A+'''
| 슬라이드 스킬
| マイボール!! 마이 볼!!
| '''A++'''
| 승리
| どうでしたか~? 어땠나요~? なかなかよかったでしょう? 꽤 괜찮았죠?
| '''S'''
| 세번째 이야기
| 心配しない程度に、ちょうどいい具合に… 걱정하지 않을 정도로, 딱 괜찮을 정도로... それだけの努力はします。 그만큼의 노력은 할게요. 《99%の努力と1%の勇気で!》 《99%의 노력과 1%의 용기로!》 その方がずっとあたしらしいですよね! 그 편이 훨씬 저답죠!
| '''All'''
| 마음의 소리 3
| 一発屋と忘れられるチャイルドにはなりたくないんです… 한 방 터트리고 잊혀지는 차일드는 되고 싶지 않아요... これがあたしのやり方なのです。 이게 제 방식이에요. あなたはわたしのやり方をわからないだけなんです! 당신은 제 방식을 모를 뿐이에요!
| '''전투 시작''' (보스 전용)
| 努力は必ず裏切る!あっ!間違えました!! 노력은 반드시 배신한다! 앗! 틀렸어요!!
| このあたし、イゾルデがお相手してあげましょう! 이 저, 이졸데가 상대해 드리죠!
|
| '''D~C'''
| 앨범 말풍선
| あたしと一緒にがんばりましょう! 저랑 함께 열심히 하죠!
| '''B~A'''
| がんばります!貴方のチャイルドとして! 열심히 할게요! 당신의 아이돌로서!
| '''S'''
| つまらないチャイルドって言われたくないです。 시시한 차일드라는 말을 듣고 싶지 않아요.
|
레이드 보스 전용 대사 리스트
| '''전투 시작''' (보스 전용)
| コートはわたしのステージです! 코트는 저의 스테이지예요!
| コートに入りましたね! 코트에 들어오셨군요!
| 드라이브 스킬
| スーパーエースはあたし! 슈퍼 에이스는 저예요!
| 크리티컬
| いっきまーす! 갑니다~!
| 슬라이드 스킬
| マッチポイントよ! 매치 포인트예요!
| 약점공격
| そーれ! 이얍~!
| 피격
| いった~い! 아파라~!
| うわ~っ、失敗! 으악~ 실패!
| うわっ! 으악!
| もう無理で~す! 더는 무리예요~!
| タイム、タイム! 타임, 타임!
| 無理、無理、無理、無理! 무리, 무리, 무리, 무리!
| うわ~ん! 으앙~!
| ううっ! 으윽!
| あ~! 아~!
| 사망
| ブロックできなかった… 막을 수 없었다...
| まだ、負けたくない… 더는 지고 싶지 않아...
|
온천 대사 리스트
| '''호감도 Lv.0'''
| 온천욕 대화 Ⅰ
| チャ、チャイルドには 차, 차일드에게는 それぞれ休む方法があるだけですっ! 각자의 쉬는 방법이 있을 뿐이에요! 遊んでいるわけではないですっ! 놀고 있는 게 아니에요!
| '''호감도 Lv.10'''
| 온천욕 대화 Ⅱ
| 努力というものは目に見えないし、 노력이라는 것은 눈에 보이지 않고, 掴むこともできない、形のないものです。 잡을 수도 없고, 형체도 없는 것이에요. そんなものを大切にしているだなんて… 그런 걸 소중하게 여기고 있다니... やっぱりおかしいですか?えへへ。 역시 이상한가요? 에헤헤.
| '''호감도 Lv.20'''
| 온천욕 대화 Ⅲ
| やっぱり温泉は英気が養われますね。 역시 온천은 기운이 보충되네요. 焦って慌てたり、いらいらしたりすることも 초조해서 당황하거나 짜증내거나 하는 일도 ないですからね… 없으니까요... ただ、こんなにのんびりしていても 다만, 이렇게 느긋하게 있어도 良いのでしょうか? 되는 걸까요?
| '''호감도 Lv.30'''
| 온천욕 대화 Ⅳ
| アネモネやトリスタンと 아네모네나 트리스탄과 出会う前のことですか? 만나기 전의 일 말인가요? う~ん、あまりよく思い出せないですね… 으음, 그다지 잘 기억나지가 않네요... とても辛い記憶だったから 너무 괴로운 기억이라서 消してしまったのかも… 지워 버린 걸지도...
| '''호감도 Lv.40'''
| 온천욕 대화 Ⅴ
| あ!頭の上に居る子の名前は 아! 머리 위에 있는 애의 이름은 《子犬》です。 《강아지》예요. …今、笑いましたね? ...지금 웃으셨죠? アネモネが私をバカにしてくる時と 아네모네가 저를 바보 취급할 때랑 全く同じ顔をしていましたよ! 완전 똑같은 얼굴을 하고 있었다고요!
| '''호감도 Lv.50'''
| 온천욕 대화 Max
| あたしのことを忘れないでください。 저를 잊지 말아 주세요. 努力をしたからといって、絶対に 노력을 했다고 해서 반드시 上手くいくわけない事はわかっています。 잘 될 리는 없다는 건 알고 있어요. だけど、努力が報われる世界は 하지만 노력이 보답받는 세상은 素敵じゃないですか。そうですよね? 멋지잖아요. 그렇죠?
|
| 온천욕 종료
| 今日は《99%の努力と1%の休息》でした! 오늘은 《99%의 노력과 1%의 휴식》이었습니다!
|
| 혼불 대화
| ど、努力は絶対に裏切らない…! 노, 노력은 절대 배신하지 않는다...! わ!出来ました! 와! 해냈어요!
|
|
5. 스킨
[image]
| [image]
|
'''일반'''
| '''한국 iOS 버전'''
|
'''한국 서버 스킨 이름'''
|
'''썸머스파이크 이졸데''' 버틸 수 있을까~?! 이졸데의 도전장! 파이널 스파이크 이졸데!
|
'''일본 서버 스킨 이름'''
|
'''サマースパイク イゾルデ 썸머스파이크 이졸데''' 耐えられる?!イゾルデの挑戦状!ファイナルスパイクイゾルデ! 버틸 수 있을까?! 이졸데의 도전장! 파이널 스파이크 이졸데!
|
- 썸머스파이크 이졸데 스킨은 2017년 7월 12일부터 7월 26까지 진행된 라그나 브레이크 시즌 4 당시 31~40층 보스로 등장했던 이졸데의 스킨으로, 2017년 9월 6일부터 9월 13일 사이에 접속한 모든 유저에게 무료로 지급했다.
일본 서버에서는 2018년 8월 16일부터 8월 30일까지 진행된 라그나 브레이크 시즌 4 기간 중에 플래티넘 상자 및 랭킹 보상으로 얻을 수 있었다.
6. 여담
[image] - 드라이브 스킬 모션은 이졸데가 나타나 비치발리볼로 스파이크를 여러번 날리고, 'BOMB!'이란 말과 함께 터지는 이펙트. 특이하게도 이 때 등장하는 이졸데는 썸머스파이크 이졸데의 모습을 그대로 가져다 썼다.
- 라그나브레이크 버전 여러 모션들. 썸머스파이크 스킨 역시 대부분의 보스들의 스킨처럼 피격 시 코믹한 연출이 나타나는데 눈물이 맺히며 놀라는 표정 대신 고개가 젖혀지며 코에서 피를 한 됫박씩 쏟아내는 점이 다르다.
- 라그나 보스 시절의 이졸데는 방어형 우선 침묵과 함께 시한폭탄을 걸고, 자신에게는 스킬 충전 중첩을 거는 패턴이었다. 대부분의 라그나 덱은 보스의 드라이브를 버텨내기 위한 메두사나 다나를 채용하는 것이 일반적이었는데, 탱커가 침묵을 맞으면 시한폭탄에서 아군을 보호 할 수가 없고, 한 두명이 죽어나가면 이졸데의 충전 중첩을 줄일 수가 없고, 이졸데의 스킬 쿨이 점점 빨라져 결국 탱커는 무한히 침묵되면서 드라이브를 연타로 맞고 전멸하는 경우가 잦았다. 역대 라그나 보스 중에도 최악의 패턴이라는 평이 많아 결국은 2주차에 총 체력이 줄어드는 너프를 받았다.
- 월드보스로 등장시에도 패턴은 유사하므로, 전체보호를 맡는 탱커를 2열에 빼두거나 상태이상 해제 차일드를 적극 기용하는 것이 좋다.
7. 둘러보기